事業管理に必要な、たった1つのこと
(英語のあと日本語)
I have been talking a lot about the mission, concept, and vision of the company. But how about actual daily operation, you might ask?
As we are currently at the stage of strategizing, pre-launch marketing (including B2B sales), prototyping, producing, and financing not a lot of B2C sales and logistics activities are happening yet. And my role at this stage (or at any stage) of the business is to communicate well.
Communication is SO SO SO SO SO important both externally and internally.
And I can’t say that I am perfect at it. Communication is always a challenge. I constantly need to practice, improve, learn, and re-strategize. Languages add additional layors of challenge when you want to get your message across globally.
I failed the relationship with my previous business partner partially due communication issues. We were not really listening to and respecting each other so we couldn’t build trust.
I experienced a number of times when you walked out the pitch feeling the message was clearly not delivered after being exposed to clueless eyes and off-point questions.
It might not be intuitive, but communication actually needs a lot of preparation. You need research. You need a lot of brainstorming and writing. You need trial and error.
To deliver a message to any external parties, say, my business partner, clients, customers, manufacturers, or financiers, I always have to research and understand the situation the other party is in and put its hat on me. Then I strategize to get my message delivered followed by drafting or simulation. Many times this works, but other times this doesn’t. Massive fail. Big time. Sometimes I underdo or overdo the process resulting either in mistakes or inefficiency.
Yet, I still think that communication is a very important driver for the success of our business. This is because we are trying to present new perspectives and ideas (Read: The African perspectives) to the audience (the global audience). I am trying to create different kinds of relationships with manufacturers or other value chain partners: Instead of working with them as vendors, we want to collaborate by getting their ideas and insights which they take for granted. I want to challenge the status quo at every level by figuring out how companies, businesses, economies, and societies can work better by not simply accepting how they operate right now.
Every day is hustling! You never fully expect what responses you get!
会社のミッションやコンセプト、ビジョンに関することを沢山投稿していますが、じゃあ実際の事業はどうなっているのだ?!という突っ込まれるかもしれません。
今のフェーズは、戦略立て、プレロンチマーケティング(B2B営業含む)、プロトタイプ作成、サンプル製造、資金調達などがメインで、まだあまりB2C販売やロジのアクティビティは発生していません。そしてこのフェーズにおける(というか全フェーズにおいてですが)私の役割は、卓越したコミュニケーションを行うことです。
コミュニケーションは、とても、とても、とても、とても、とても、重要です。内部的にも外部的にもです。
私のコミュニケーション力は、完璧とはいえません。コミュニケーションは常に挑戦です。常に練習し、改善し、学び、戦略の見直しをしなくてはなりません。グローバルに伝えるためには、言語の壁もあります。
この事業以前に、別のビジネスパートナーとの関係が終焉したのは、コミュニケーションイシューが一部の原因だったといえます。
ぽかんとされたり、的外れな質問が飛んできたり、ピッチ会場から退場したときに、メッセージ伝わらなかったな、としみじみと感じたことも幾度もあります。
コミュニケーションは、意外と、多くの準備を必要とします。多くのリサーチ、ブレインストーミング、執筆が必要です。試行錯誤が必要です。
自分以外の存在、ビジネスパートナー、クライアント、顧客、メーカー、資金提供者などにメッセージを伝えるために、まず必ずリサーチをして、それらの人や団体がどういった状況にあるのかを学び、彼らの立場を想像します。この方法は有用ですが、もちろんうまくいかないこともあります。全く的外れで、ずどーんという状況です。このプロセスに、あまり時間をかけなかったり、逆に時間をかけすぎることもあって、ミスをしたり、非効率になったりもします。
でもコミュニケーションは、このビジネスの成功にとっては特に、とても重要なのです。新しい視点やアイディア(つまり、アフリカの視点)を世界に届けようとしているからです。また、メーカーやその他のバリューチェーン関係者とも、新しい関係性を築こうとしています。彼らをベンダーとしてみるのではなく、協業パートナーとして、彼らが価値と気づかずに普通に思っているアイディアやインサイトを引き出したいと思っています。
つまり、会社、ビジネス、経済、社会がもっとよくなるように、今のやりかたを単に受け入れず、現状ーStatus Quoに、すべてのレベルでチャレンジしたいと思うのです。
毎日が戦いです。どんな反応が降ってくるかを、完全に予測することはできません!